Arcisate: Chiara, interprete in LIS dei brani di Sanremo

Chiara Giroldi sarà a Sanremo, per interpretare i Lingua dei Segni alcune delle canzoni partecipanti

In questi giorni Chiara Giroldi sta traducendo i testi di alcuni dei brani che parteciperanno a Sanremo.
Un'anticipazione doverosa, perché Chiara, che abita ad Arcisate, fa parte del team che dovrà tradurre le canzoni in Lingua dei Segni, affinché anche le persone sorde possano godersi il più famoso festival della Canzone italiana.
"Il mio obiettivo - spiega a Rete55 - è di contribuire alla diffusione di una vera e propria lingua (paragonabile al francese, all'inglese o al tedesco), aprendo davvero a tutti le porte di mondi che, fino a poco tempo, erano accessibili unicamente alle persone udenti".
Da questo punto di vista, Giroldi riconosce che di passi avanti ne sono stati fatti tanti. Ma insiste sulla necessità di introdurre la LIS nei luoghi pubblici in cui ancora non se ne vede traccia: aeroporti, stazioni e così via.
Ma non è tutto: le chiediamo in che modo un brano riprodotto per gesti possa trasmettere delle emozioni paragonabili a quelle dell'ascolto. E lei risponde: "La musica si può anche vedere, per questo, nella LIS, coinvolgiamo sguardo, corpo, postura, gestualità. In una parola, cuore".

Disponibile su Google Play
Disponibile su Google Play